Urban Zakapa – Love Afternoon (Ost Ad Genius Lee Tae Baek)
ttatteutan jeo haessari geudael darmeun gibun joheun ohu
iyu eobsi misoga beonjineun waenji moreul seollem
pogeunhan geopumi geudael darmeun hyanggeutan kapuchino soge
dalkomhan geudaewaui haengbokhan gieogeul masijyo
Everyday ttabunhan naldeureun seolleneun haruga doego
Everytime apeumeun heuteojyeo haengbogi doen i sigandeul
seureureu mollae wa gaseum sok binjaril chaewojun geon
dasineun eopdago mideotdeon sarangijyo
* Love love I’m falling in love natseon cheonguk gateun
iboda deo joheul suneun eomneun geogetjyo
Love love love is shining light nunbusin byeolcheoreom
nae mameul bichuneun geudaen naui bomijyo
gutge jamgin nae mameul nokeuhaejun bangaun soksamim
geudaeege meomchwojin siganeun uju gateun sesang
honjaseo georeotdeon i gildo jinachyeotdeon jeo kkotteulmajeodo
iksukhan modeun ge gaseum ttwineun sungani doeeotjyo
Everyday ttabunhan naldeureun seolleneun haruga doego
Everytime apeumeun heuteojyeo haengbogi doen i sigandeul
seureureu mollae wa gaseum sok binjaril chaewojun geon
dasineun eopdago mideotdeon sarangijyo
* Love love I’m falling in love natseon cheonguk gateun
iboda deo joheul suneun eomneun geogetjyo
Love love love is shining light nunbusin byeolcheoreom
nae mameul bichuneun geudaen naui bomijyo
* Love love I’m falling in love natseon cheonguk gateun
iboda deo joheul suneun eomneun geogetjyo
Love love love is shining light nunbusin byeolcheoreom
nae mameul bichuneun geudaen naui bomijyo***
English Translation:
The warm sunlight resembles you on this feel-good afternoon
A smile spreads on my face without reason, my heart flutters for some reason
The aromatic cappuccino’s cozy foam resembles you
I drink to the happy memories with the sweet you
* Everyday – boring days become heart fluttering days
Every time – the pain scatters and becomes happiness
It came by itself and filled up the empty space in my heart
Love, that I believed wouldn’t ever come again
** Love love I’m falling in love – like an unfamiliar heaven
It can’t get any better than this
Love love love is shining light – like the dazzling stars
You shine on my heart, you are my spring
The happy whispers that knocked on my tightly locked up heart
The times that stop around you are like being in outer space
This street that I used to walk on by myself, those flowers that I used to pass by
All of the familiar things become moments that my heart starts to race
* Repeat
** Repeat (x2)
***
Voice Man – Cold Coffee (Ost Ad Genius Lee Tae Baek)
dalkomhaetdeon sarangi chagabge byeonhae
ttaseuhadeon keopiga shigeoga deushi
meonghani nan chueogeul dwijeogyeo bwado
sseudisseun nae hyeonshireun ibyeoreul marhae
neoye soneul jabgo sseudeon usando eobshi
bissogeul nan geoddaga tto meomchwoseo isseo
naye ppyame heureuneun nae tteugeoun nunmul
michil geot gata jeongmal neon tteonagatnabwa
bye bye my love
ijen neol jiwoyahae apado
ibsureul kkaemulgo neol bonaelkke
bye bye my love
jeongmal neol bonaeyahae seulpeodo
du nuneul kkog gamgo neol ijeulkke
muneojineun gaseume tto heureuneun nunmul
mideul su eobseo jeongmal neo tteonagangeoni far away
broken my love~ gojangnabeorin
broken my love~ hansumman goyeo
broken my love~
***
English Translation:
The love that was once sweet, coldly changes
Just like how warm coffee cools down
I blankly sift through my memories
But my bitter reality speaks of separation
Without the umbrella that I used with you as we held hands
I walk in the rain and stand still
My hot tears flow down my cheeks
I feel like going crazy, really – I guess you have left
Bye- Bye- my love-
Now I need to erase you though it hurts
I will bite down on my lips and let you go
Bye- Bye- my love-
I really need to let you go though it’s sad
I will tightly shut my eyes and forget you
* The tears flow again in my crumbling heart
I can’t believe it really, did you really leave? (Far away)
Broken my love, Broken my love, Broken my love, it’s broken
Broken my love, Broken my love, only my sighs build up
My hot tears flow down my cheeks
I feel like going crazy, really – I guess you have left
* Repeat
Broken my love (X 3), Broken my love (X 2)
Broken my love (X 3), Broken my love (X 2)
***
E.D.E.N. – Never Cry (Ost Ad Genius Lee Tae Baek)
Never cry Never say, I’ll never Love sumgyeodun nae mameul
Never stay never see, I’ll never Love neol wihan geojitmal
gamchwodun maeum modu da moaseo ni ape seoisseosseo
ni nuneun meongose isseo Broken heart!
Never cry Never say, I’ll never Love neol wihan geojitmal
cheoeum bon geunal nun busin neol. nan eoreumcheoreom gudeo neol boatji.
ijeneun neo eomneun sesang salsu eobseo. neoreul jikilkke.
haruharu duryeowo tteoneun neol barabon nae maeumeun
geu nuguboda deo neol akkineun saram
nan neo hanaman neoui haengbongman wihayeo I love u
Never cry Never say, I’ll never Love sumgyeodun nae mameul
Never stay never see, I’ll never Love neol wihan geojitmal
gamchwodun maeum modu da moaseo ni ape seoisseosseo.
ni nuneun meon gose isseo. Broken heart!
Never cry Never say, I’ll never Love neol wihan geojitmal
tteollineun neoui geu nunbicheul tto nareul apeuge manhae
geu nuguboda deo neol akkineun saram
nan neo hanaman neoui haengbongman wihayeo I love u
Never cry Never say, I’ll never Love sumgyeodun nae mameul
Never stay never see, I’ll never Love neol wihan geojitmal
gamchwodun maeum modu da moaseo ni ape seoisseosseo.
ni nuneun meon gose isseo. Broken heart!
Never cry Never say, I’ll never Love neol wihan geojitmal
#ireoke nan neoman barabojanha
saranghae saranghae neol saranghae nae mameul deureojwo. haruman jamsiman nareul bwajwo.
I’ll never let you go
gamchwodun maeum modu da moaseo ni ape seoisseosseo.
ni nuneun meon gose isseo. Broken heart!
Never cry Never say, I’ll never Love neol wihan geojitmal
I just love u forever
***
English Translation:
* Never cry Never say, I’ll never Love – my hidden heart
Never stay never see, I’ll never Love – lies for you
** I gathered all of my hidden feelings and stood in front of you
But your eyes are far away, broken heart
Never cry Never say, I’ll never Love – lies for you
The day I first saw the dazzling you, I froze up like ice as I saw you
Now I can’t live in a world without you, I will protect you
Day by day, I’m afraid for my heart that sees you leaving
I’m the person who cherishes you more than anyone
For you alone, for your happiness alone – I love you
* Repeat
** Repeat
Your trembling eyes are only hurting me again
I’m the person who cherishes you more than anyone
For you alone, for your happiness alone – I love you
* Repeat
** Repeat
I’m looking at only you like this
I love you, I love you, I love you, listen to my heart
Just for a day, just for a moment, look at me
I’ll never let you go
** Repeat
I just love you forever
***
Toxic – Just A Man In Love (Ost Ad Genius Lee Tae Baek)
nunbusige bitna deon geunaeeul gieoghae nan
naeeul bara bomyeo useum jitdeon
neoui geu moseub deureul (wo ueo heo–)
hime gyeowo jil ttaemyeon
neoreul tteoolligon hae
geochin sesangeuro tto han beon
nareul deonjyeo bol geoya
Just a man in love, Oh yeah-
neomaneul dameun my Heart-
Just a man in love, Oh yeah—
ojig nae gaseume pineun kkocheun
neo ppuniran geol-
summag hineun sesang sog
jamsi ijeosseot jiman
naega sara ganeun iyun hana geugeon
neo ttaemuniya– (wo ueo heo-)
ulgo sipeun nari-myeon
neoui kkum sogeuro ga–
neoreul pume ango tto hanbeon
balgge useo bol geoya
Just a man in love, Oh yeah-
neomaneul dameun my Heart~
Just a man in love, Oh yeah—
ojig nae gaseume pineun kkocheun
neo ppuniran geol-
saranghae ojig neo maneul
sigani heureugo i sesangi byeonhae gado
I won’t lose, if I just have you eonje
eonje kkajina neo mani My sweet babe~
Just a man in love, Oh yeah
neomaneul dameun my Heart
Just a man in love, Oh yeah
neomaneul dameun my Heart
(wo-eo heo~)
Just a man in love, Oh yeah
hangsang nae maeum sog
geudaeneun nuni busin geol
***
English Translation:
I remember the dazzling and shining days
You, who looked
at me and smiled
When things get hard,
I think of you
I will throw myself at
the rough world once again
Just a man in love, Oh yeah
My heart is only filled with you
Just a man in love, Oh yeah
The only flower that blooms
in my heart is you
I forgot for a moment in
this suffocating world
But the one reason why
I live is because of you
On days I want to cry,
I go into your dreams
I will hold me in your arms and
smile brightly once again
Just a man in love, Oh yeah
My heart is only filled with you
Just a man in love, Oh yeah
The only flower that blooms
in my heart is you
I love you and only you
Even if time passes and the world changes
I won’t lose, if I just have you
Until always, only you are my sweet babe
Just a man in love, Oh yeah
My heart is only filled with you
Just a man in love, Oh yeah
My heart is only filled with you
[(wo-eoheo~)]
Just a man in love, Oh yeah
You are always
dazzling in my heart
***